Description
Replongez dans l'univers décoiffant de YataMomo avec un tome à la fois drôle et émouvant, et des personnages toujours hauts en couleur !
Avec un chapitre bonus, "SuMomo", où Suda raconte sa propre histoire avec Momo !
Personnages

Momota
MAINInconsidérée, impolie et souvent vulgaire, Momo n'a aucun scrupule à se servir des hommes pour le sexe et l'argent, tout en affichant une façade excessivement joyeuse.

Yata
MAINYata est fort physiquement et mentalement, mais il a un faible pour les choses mignonnes et est très protecteur envers Momota. Il a deux sœurs aînées et travaille dans un hôtel pour animaux. Touché par la situation de Momota, Yata lui a proposé de l'héberger après leur première rencontre dans des toilettes publiques. Malgré sa taille, il est plus jeune que Momota.
Dossier — Yatamomo
Vivre aux crochets des autres, changer de partenaire comme de chemise et ne jamais s'attacher : voilà le crédo de Momota. Derrière son sourire éclatant et ses airs faussement enjoués se cache un parasite qui profite sans vergogne de la gentillesse des hommes. Mais quand son dernier pigeon le met à la porte, le voilà à la rue, sans un sou. C’est là qu’il retombe sur Yata, un ancien camarade de lycée au cœur bien trop tendre pour son propre bien.
Yata, grand cœur et muscles saillants, lui propose aussitôt un toit. Une seule condition : que Momota accepte de se laisser dorloter. Pour le jeune homme, c’est une aubaine inespérée, un nouveau plan sans accroc. Pourtant, la gentillesse désarmante de son hôte, sa sincérité et son étrange manie de le couver comme un trésor commencent à fissurer sa carapace. Et si le plus grand danger, cette fois, n'était pas de se faire jeter, mais de s'attacher ?
Par la reine du boy's love Harada, une comédie romantique aussi réjouissante qu'impertinente. Porté par un trait nerveux et des dialogues percutants, Yatamomo explore avec une justesse rare les maladresses du cœur et la naissance d’un amour là où on ne l’attendait plus. Un classique moderne du genre.
PARTAGER :
Toute reproduction, représentation ou traduction, totale ou partielle, par quelque procédé que ce soit, est interdite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les lois en vigueur en matière de propriété intellectuelle.
Conformément à la directive (UE) 2019/790 et aux législations nationales applicables, toute reproduction et extraction de cette œuvre, par quelque moyen que ce soit, notamment à des fins de fouille de textes et de données (text and data mining) ou d'entraînement de systèmes d'intelligence artificielle, est interdite.